友人が訪ねてきて古いLPレコードを引っかきまわしていたら,
フランスのシャンソン歌手 Brigitte Fontaine の唄: Comme
Rimbaud がでてきた.
Je suis sale comme Rimbaud
Je suis lache comme Villon
Debauchee comme Hugo
Syphilitique comme Baudelaire
Mais peut-etre apre tout
N'aimez-vous pas la poesie
レコード[1]についていた訳詞は:
ランボーのように
私はランボウのように穢れている
私はヴィヨンのように卑劣だ
ユーゴーのような放蕩者
ボードレールのような梅毒患者
でも恐らく
あなたは詩なんてお好きじゃないわね
となっていたが,私にはロックバンド「頭脳警察」の PANTA
くんが唄った訳詞[2]:
まるでランボー
みっとないおれはまるでランボー
卑怯者のおれはまるでヴィヨン
乱暴者のおれはまるでユーゴー
梅毒のおれはまるでボードレール
でもね きみにゃ詩なんてわからない
のほうがいいように思われる.
で,朝からウィスキーを飲んでいる今日の私はまるで田村
隆一? :-)
[1] ブリジット フォンテーヌは ... (日本コロンビア)
[2] 頭脳警察3 (ビクター)
KISHIDA Kouichi,
k2@sra.co.jp