友人が訪ねてきて古いLPレコードを引っかきまわしていたら,
フランスのシャンソン歌手 Brigitte Fontaine の唄: Comme
Rimbaud がでてきた.

   Je suis sale comme Rimbaud
   Je suis lache comme Villon
   Debauchee comme Hugo
   Syphilitique comme Baudelaire
   Mais peut-etre apre tout
   N'aimez-vous pas la poesie

レコード[1]についていた訳詞は:

       ランボーのように

   私はランボウのように穢れている
   私はヴィヨンのように卑劣だ
   ユーゴーのような放蕩者
   ボードレールのような梅毒患者
   でも恐らく
   あなたは詩なんてお好きじゃないわね

となっていたが,私にはロックバンド「頭脳警察」の PANTA
くんが唄った訳詞[2]:

       まるでランボー

   みっとないおれはまるでランボー
   卑怯者のおれはまるでヴィヨン
   乱暴者のおれはまるでユーゴー
   梅毒のおれはまるでボードレール
   でもね  きみにゃ詩なんてわからない

のほうがいいように思われる.

で,朝からウィスキーを飲んでいる今日の私はまるで田村
隆一? :-)

	[1] ブリジット フォンテーヌは ... (日本コロンビア)
        [2] 頭脳警察3 (ビクター)


SRA KISHIDA Kouichi, k2@sra.co.jp